Início » A arte de não esquecer

A arte de não esquecer

Mariana Maia Rocha, estrela emergente em Portugal; foi escolhida pela Bienal de Cerveira para uma residência artística e exposição no Albergue da Santa Casa da Misericórdia, segunda-feira, dia 8. Traz o fascínio pelo efémero; a carvão, cera, cinza, peles translúcidas... leva consigo Macau; as suas gentes, a comida, a arte... e a portugalidade. As peças que expõe guardam a vida que se vai

Paulo Rego

– Que expectativas tinhas ao vir; e o que te foi pedido?

Mariana Maia Rocha – Nada me foi pedido, a não ser vir um mês e fazer uma exposição, no mínimo com dez peças. Na semana anterior entreguei a tese de mestrado; e abracei a primeira visita à Ásia.

– Mais um passo no percurso? Ou o espírito do espaço toma conta?

M.M.R Completamente! Tinha um plano, mas tens de viver a cidade. Fui a templos, cemitérios, igrejas; vivi a cidade e falei com as pessoas. Jorge Amado diz que para se ver a ilha é preciso sair dela; mas acho importante estar dentro da ilha e ver o que se passa. Interessa-me perceber se o que se diz em Portugal de Macau é verdade: jogo e os casinos; mas também o que se diz em Macau de Portugal. Interessam-me muito as relações entre Portugal e antigas colónias, os sítios por onde passou. Em São Tomé também tinha tudo planeado; e tudo mudou quando senti o sítio. Aqui, quando vi as construções em bambu, em edifícios enormes… como é possível?!

– O incêndio em Hong Kong transforma o bambu e torna-se vilão?

M.M.R – Fiz desenhos sobre a questão de Hong Kong, mas não sei se os vou apresentar. O João Palla, arquiteto com tese de doutoramento sobre a questão dos bambus, explicou-me que o problema são as redes de segurança – não o bambu. Mas a verdade é que vim com esse bichinho do bambu; e o da capital do jogo; que não é a parte que mais me encanta; na exposição não abordo os casinos. Surpreendeu-me muito coexistirem templos taoístas, budistas, e igrejas católicas… E fascinei-me com a ópera chinesa em estruturas de bambu. Em várias conversas percebi o elemento de ligação da exposição; as questões da ausência, do pó. Os desenhos que vou expor são feitos a pó de carvão; e, entretanto, recolhi cinzas, incensos, e velas para derreter.

– A ideia de fim?

M.M.R Escreveu Florbela Espanca: um dia hei de ser pó, cinza e nada; que seja a minha noite de alvorada, que me saiba perder para me encontrar. Vamo-nos arrastando nesta vida; mas um dia vamos desaparecer. Por isso importa fixar a memória.

– As cidades também desaparecem?

M.M.R – Transformam-se; fascinam-me essas camadas da memória. Do terraço do Hotel Central vi as zonas portuguesa, chinesa, e o outro lado da fronteira. Não sendo propriamente enorme, como é possível manter estas várias cidades? Em Shenzhen, por exemplo, parece que foi tudo destruído e construído de novo; mas Macau tem estes dois lados. Quando estava a passear na China pensei que tinha de voltar; preciso desta calma, da calçada à portuguesa, dos cemitérios, das igrejas… e da comida! Há sempre esta ideia das várias camadas. Marco Auger diz que é preciso esquecer para continuar presente; esquecer para permanecer fiel; mas eu estou sempre num absoluto combate ao esquecimento. Sou uma acumuladora, recolho tudo e mais alguma coisa.

– A arte de guardar a memória?

M.M.R – A minha maneira de não esquecer é fazer peças, desenhar, marcar com o meu corpo; é muito importante a relação do meu corpo na vivência com a cidade. Os desenhos grandes são por causa da gestualidade que quero dar ao meu próprio corpo. Na questão das peles, durante a noite vou à rua pincelar a calçada; às vezes nem durmo para as retirar de manhã. Não sei como será daqui a anos a vida dos portugueses, dos macaenses, dos chineses…

– Quem cá vive sente o português efémero; quem cá vem espanta-se por ainda existir…

M.M.R – Em São Tomé, por exemplo, sente-se a recusa da portugalidade; estamos a falar de um povo que foi escravizado – compreendo. Mas aqui senti-me acolhida, mesmo quando não percebem nada do que estou a dizer. Só quando cheguei percebi que tinha de aproveitar este território.

– A arte que fixa a memória não é política? Lida com perspetivas…

M.M.R – Estaria a mentir se dissesse que a arte não é política. Não tenho bandeiras, no sentido do que é controverso; vivemos num sistema artístico em que parece que temos que sempre de defender um statement’. Há concursos em que se não defender aquilo já não me encaixo; se os quiser ganhar tenho que adaptar o discurso para falar de ambiente, ou outras coisas. Mas também não posso ignorar que sou uma mulher, portuguesa, branca, europeia… sou o que sou; e todos transportamos uma espécie de capa daquilo que somos. Há tempos um professor dizia que tudo na arte, mesmo que não queiramos diretamente, tudo acaba por ser política.

– Voltemos à exposição. Carvão, cinzas, sapatos de cera… tudo se vai ou, pelo menos, transforma-se…

M.M.R – Trouxe o molde dos meus sapatos; é muito engraçada a ideia dos sapatos com que faço o percurso, a viagem. A própria China – e Macau – está nesse percurso. A cera também é muito importante, porque os sapatos são feitos das velas derretidas que fui buscar aos templos e às igrejas. Esta ideia dos ex-votos é quase a de uma ex-memória; esta relação dicotómica entre o que é e o que parece ser.

– Neste desenho que estou a ver, bambu, carvão, movimento caótico… O que fixas aqui?

M.M.R Os tufões. No movimento caótico deste desenho – um dos principais da exposição – tudo está a cair; e, ao mesmo tempo, a renovar-se. Aqui tudo cai num segundo e, no segundo a seguir, está toda a gente a reconstruir um edifício não sei de quantos andares. Inspiro-me em fotografias, ou arquivos digitais, que captam a questão dos tufões, as ruínas de São Paulo, a muralha que separa uma cidade da outra, a ópera chinesa… Cada um destes sítios fala de formas de ver a cidade; toda a exposição vive destes acasos.

– E do teu corpo na cidade…

M.M.R Queria que o meu próprio corpo se transformasse nesta ideia de construção; do bambu como suporte e abrigo. Mas quis ser também um bambu ambulante, percorrer a cidade com os meus sapatos de mulher branca, portuguesa, europeia, num território em tempos português… é fascinante! Quero deixar claro que é a perspectiva de alguém que veio de Portugal; não é a do colono.

– O que é que levas de volta?

M.M.R Não vai ser a resposta mais bonita: primeiro levo a comida; comi mesmo muito bem! E conheci pessoas incríveis; mesmo as que só falam cantonês: no hotel, na pastelaria, no supermercado… há os gestos, ritos, estórias fascinantes. E, claro, os jantares, almoços, saídas… levava também as exposições, a quantidade de artistas incríveis que cá existem. Na Europa, em Portugal, achamos que fazemos coisas inovadoras, mas na Ásia estão muito mais avançados; é impressionante. Macau não é jogos; há várias Macaus. Levo muitas histórias felizes, deixo muitas histórias por descobrir; levo memórias, e a certeza de cá voltar.

Contate-nos

Meio de comunicação social generalista, com foco na relação entre os Países de Língua Portuguesa e a China

Plataforma Studio

Newsletter

Subscreva a Newsletter Plataforma para se manter a par de tudo!

Uh-oh! It looks like you're using an ad blocker.

Our website relies on ads to provide free content and sustain our operations. By turning off your ad blocker, you help support us and ensure we can continue offering valuable content without any cost to you.

We truly appreciate your understanding and support. Thank you for considering disabling your ad blocker for this website