語言相同,文化相異 - Plataforma Media

語言相同,文化相異

一切似乎都表明,在葡語國家的環境內談經濟問題更為有意義。Soluções Qualidade公司運營於佛得角、莫桑比克和安哥拉這三個國家,在公司裡面與我們有交集的葡萄牙人數很多。為數不少的葡萄牙公司在這些市場經營,於當中任何一個國家,我們很容易分辨是否有回到家裡的感覺。矛盾的是,讓自己被這種感覺所蒙蔽往往是我們在不同層面犯下最重大的錯誤,而在人力資源管理方面,情況更甚。

事實上可以說,不同層次的人力管理以及語言都不盡相同。因為言詞的具體含義有所不同,非語言行為亦不一樣,所以管理方式自然也不能一概而論。基於文化差異,機構的內部文化是不一樣的。我們可以留意到在機構裡相同的DNA在不同的國家的運作方式,但毫無疑問它的成功秘訣都是不一定的,更枉論是一樣的。

此外,經濟發展給人們帶來了強大的挑戰──加快的節奏、提升的能力、新的就業機會和新的消費模式等等⋯⋯這對機構內的人事管理帶來了巨大的挑戰。無論是非常隨意又或是高度規範的運作方法,都不見得哪種會特別見效,因為這些態度上的不同甚至都不易被一般人察覺。要在葡語國家的環境成功發展人力資源,必然要維持溝通交流-接通雙方的感覺、尋找動機、理解文化和意願,並堅持溝通下去。在歐洲人眼裡,他們的節奏步伐是不一樣的,即使是“南歐洲”地區已有很大不同,更不提其他葡語國家人民。

我見過很多經理因事情進度未如理想而灰心絕望。有時,過度注重工作效率會錯失需要學習的重點。“還”是頗複雜的用語而且容易激起情緒,在安哥拉和莫桑比克這詞語常被使用,我也不知道是不是常用在同一語境之中。有一天,有人對這一回答絕望的應道:“還在!但是還在甚麼?你就不知道說還沒好嗎?”他談話的對象,是一位莫桑比克人,則很冷靜地反駁:“難道還會有‘還好了’這種講法嗎”。這一小插曲正反映出同一語言的不同表達,對人力資源管理所帶來的挑戰。了解每個人的表達方式是最重要的挑戰,因為有效溝通是管理人力資源最重要的工具,而這了解表達方式的差異正是為這工具解鎖的竅門。

只有這樣,我們才能按不同的環境成功地調準各種技巧的運用方法,即使每個機構在發展及業務中所面臨的問題都大同小異。

本文以英文提供: Português

訂閱電子報,掌握中葡新聞