Japan Airlines is ditching the phrase “ladies and gentlemen” and instead embracing gender neutral terms during in-flight and airport announcements from next month, the company said Monday.
From October 1, JAL “will abolish expressions that based on (two types of) sex and use gender-friendly expression” like “good morning” and “good evening,” a spokesperson for the airline told AFP.
In Japanese, the expression generally used for such announcements is already gender-neutral, but the decision applies to other languages used by the airline.
Same-sex marriage is not legally recognised in Japan but the government has gradually expanded rights protections for lesbian, gay, bisexual and transgender citizens in recent years.
JAL last year operated a trial “LGBT Ally Charter” flight for same-sex partners and their families, and has already changed rules to extend spouse and family allowances to same-sex partners.
Este artigo está disponível em: 繁體中文