177
校方指出,是次通過評審,標誌着中葡筆譯暨傳譯碩士課程在教學體系及培訓方向上,已與國際高等教育要求接軌,亦進一步鞏固學校在培養中葡雙語專業人才,以及支援中國與葡語國家交流方面的角色。
澳理大語言及翻譯學院院長張云峰表示,該課程以培養具備中葡雙語能力及專業翻譯技能的語言服務人才為目標,課程內容結合語言服務行業近年的發展趨勢,涵蓋翻譯大數據、語料庫技術及人工智能輔助工具等相關應用。校方同時指出,教學設施按專業翻譯工作情境設計,協助學生熟悉行業常用的工作模式與技術工具。
院方亦表示,課程安排包括實務訓練及實習機會,學生可於澳門及外地參與相關實習,了解行業運作情況。未來,學院將持續檢視及優化課程架構,並加強與葡萄牙及其他葡語國家高校和機構的合作。