Início » 「在香港土生葡人中,支持薩拉查的民族主義勢力壯大 」

「在香港土生葡人中,支持薩拉查的民族主義勢力壯大 」

蘇爔琳(Catarina Brites Soares)

「僑居香港的澳門土生葡人:跨帝國漂流的一個世紀」(The Macanese Diaspora in British Hong Kong:A Century of Transimperial Drifting)由陳家怡(Catherine S. Chan)所著。這位歷史學家、布里斯托爾大學博士、澳門大學助理教授,探討澳門土生葡人社群向前英國殖民地遷徙的浪潮。這項研究令她意識到,土生葡人社群身份認同的異質性,最終產生社群分歧,甚至是隔閡。亦由於社群分別接觸英國或葡萄牙文化,導致出現不同的群體。陳家怡最近在葡文書局出版了這一本書,她向《澳門平台》表示,想繼續研究定居香港的澳門土生葡人,現在她專注於那些曾經支持薩拉查獨裁統治的人。

—你對土生葡人社群的興趣是如何產生的?

陳家怡:這一研究從博士論文開始,用時4至5年時間才完成。在開始研究土生葡人前,我已經對與身份有關的議題感興趣,因為這也與我的故事有關。我在香港出生,但在菲律賓馬尼拉長大。十幾歲回到香港時,我意識到—與我父母一直告訴我的那樣相反—這裡不是家。我不會說粵語,並且不得不適應這座城市的快速節奏的文化。定居香港的土生葡人的故事也反映了類似的經歷。他們紮根澳門,其中有些人在海外出生和長大,但最終也必須學會適應不同的文化和身份,才能生存和發展。

—你說:「澳門土生葡人社群比表面看來更複雜。」為甚麼?

陳家怡:對香港土生葡人的其他研究,只把他們描述為葡萄牙人或土生葡人,忽略了有一部分人因為生活在這一英國殖民地而成為了英國人。有些是故意為之,有些是因為他們生於香港,在一個不同的城市和文化中成長。在書中,我描述了從1842年(香港成為英國殖民地時)到第二次世界大戰之前,香港不同的土生葡人群體。

延伸閱讀:日益漢化的土生

—是甚麼讓他們與眾不同?

陳家怡:第一代與澳門保持密切聯繫的移民,他們可以根據社會地位和階級分組,而那些中產階級,例如西洋會所(Club Lusitano)的成員,則更多是接受英國文化;在香港土生土長的土生葡人 則更熟悉英語,並受到英國文化各方面的影響。四分之一的土生葡人最終歸化為英國殖民地公民,其中一些人並在香港立法會擔任非官守議員;還有一些在澳門出生和長大的土生葡人,他們年少時移居香港。與英國和香港文化相比,他們更傾向於認同澳門和葡萄牙文化。這些不同的親緣關係,最終反映在不同的社會群體之中,例如西洋會所和香港葡萄牙同盟(Liga Portuguesa de Hong Kong), 後者是民族主義派別,葡萄牙文化在其中佔據主導地位。19世紀末,香港葡文報章刊登多篇文章,抨擊西洋會所的精英主義,並在土生葡人中製造分歧。

這種隔閡可以被理解為土生葡人不同的集體和個人抱負的結果,這使我們能夠得出結論,社群是多樣化且異質的

—你談及社群當中的某種隔閡。

陳家怡:這種隔閡可以被理解為土生葡人不同的集體和個人抱負的結果,這使我們能夠得出結論,社群是多樣化且異質的。有共同利益的人團結一致,共同維護特權,爭取共同利益。這種立場最終導致社群分歧。

—澳門土生葡人與香港土生葡人有甚麼差異?

陳家怡:這些差異不是研究的結論,而是土生葡人自己承認的。考慮到澳門和香港在殖民時期的發展,後者感覺更加國際化,在1880年發生在紀念賈梅士的一場活動後,所造成的衝突就證明了這一點,這導致了西洋會所的成員和澳門土生葡人居民之間的議論。西洋會所組織了一場紀念這位詩人逝世300週年的活動,再現了共和黨人在里斯本開展的類似活動。期間,西洋會所成員為達爾文主義辯護,並試圖讓土生葡人相信科學與天主教並不矛盾。事件引起澳門社群和教會的反擊,他們通過彌撒佈道、新聞文章和派發小冊子反抗西洋會所的主張。西洋會所更慶祝英國的節日並演奏英國國歌「天佑女王」。這是他們如何被不同文化同化的另一個證明,並顯然可以解釋為土生葡人中產階級在英國領土生活時,對英國殖民政府抱有忠誠感的相關證據。當然,這並不意味著我們可以在群體之間劃清界限。香港的土生葡人仍然是虔誠的天主教徒,有些人在20世紀30年代,既是西洋會所,又是香港葡萄牙同盟的活躍成員。

「僑居香港的澳門土生葡人:跨帝國漂流的一個世紀」

—你還提到,香港的土生葡人社群最終找到了一種在澳門沒有的自由,而這種自由在澳門是受到控制的。

陳家怡:在澳門,大部份土生葡人受到的限制多於控制。新聞受到審查,有一群土生葡人透過對市政廳施加影響,以保護其政治和經濟特權。在1840年,第一波土生葡人遷徙至香港的移民潮中,存在難以接受培訓的問題。反過來,在香港,土生葡人找到了更多的自由,不一定是因為港英政府更自由—例如中英文報紙都受到審查—而是因為行政部門沒有關注或限制土生葡人的倡議,因為其是一個邊緣化的小社群。在鄰近地區,他們為自己的子女找到了培訓機會,首先由傳教士提供保障,再來是政府本身提供保障;由於厭倦了澳門審查制度,報商在香港找到了發展該行業的新天堂,在 1840 年至 1860 年間,葡文報章數量激增。

—你強調政治、文化和公民關係的概念。這三者的關係是如何兼容並包?

陳家怡:土生葡人認同自己不止一個身份,既保留了葡萄牙國家的特徵,也為了在香港定居而吸收英國文化的特點。我們可以再舉西洋會所的例子,該會所旨在紀念葡萄牙歷史上重要的日子,其活動有助於接近英國殖民政府的高級職位人士。一些土生葡人,如布力架(JP Braga)同時受到葡萄牙和英國體系的表彰。

—僑民的歷史如何反映澳門、香港以及葡萄牙和英國的歷史?

陳家怡:這不僅反映了澳門、香港和葡萄牙的部分歷史,還展示了這些領土與英國和葡萄牙帝國之間的聯繫。一方面,香港的土生葡人與澳門保持聯繫—為開展與葡語和葡萄牙民族有關的文化活動提供資金。另一方面,他們亦在香港形成了一個新的英國身份,對一些人來說,這成為了一個跳板。不少人能在英國繼續發展,例如俾利喇(Manuel Pereira)的家族,他們從葡萄牙帝國過渡到大英帝國。也正是通過香港,這個家族在一個世紀的時間,從澳門商人變成了英國貴族。

—你打算繼續研究這一社群嗎?

陳家怡:我想是的。我想更好地了解薩拉查政府時期,香港土生葡人之間的聯繫。了解葡萄牙民族主義是如何在英國領土上出現和發展,這將會是一件很有趣的事。

—到目前為止你有何發現?

陳家怡:在香港的土生葡人中,親民族主義的派系不斷壯大,最終轉化為對薩拉查政權的支持。香港葡萄牙同盟利用自己的報紙— La Comunidad在社群中宣傳愛國主義,該報章經常發布薩拉查的照片和其他內容。這一社群還資助美化葡萄牙歷史和薩拉查政權輝煌事蹟的行為。我在里斯本的葡萄牙國家檔案館館藏的一封信發現,20世紀30年代,在香港葡萄牙同盟主席的帶領下,一群土生葡人要求葡萄牙政府允許他們在戰爭中站在葡萄牙這一邊。

聯絡我們

平台媒體,聚焦中葡關係。

平台編輯部

關於我們

電子報

訂閱平台電子報,縱觀全球新聞

© 2025 – Copyright Plataforma Media.

Uh-oh! It looks like you're using an ad blocker.

Our website relies on ads to provide free content and sustain our operations. By turning off your ad blocker, you help support us and ensure we can continue offering valuable content without any cost to you.

We truly appreciate your understanding and support. Thank you for considering disabling your ad blocker for this website